Réalisations
Sur cette page, vous trouverez des travaux que j’ai effectués pendant mes années de Master GMI. Si vous le désirez, vous pouvez les télécharger.
Le projet Slam Tribu
Slam Tribu est une association rémoise de slam (art oratoire qui se rapporte à la poésie). Les membres de cette association avaient pour projet de réaliser une plateforme européenne sur le slam qui regrouperait professionnels et amateurs. Mais, n’ayant pas les capacités techniques, ils ont fait un partenariat avec l’Université de Reims Champagne-Ardenne, notamment avec notre promotion (Master GMI 2013-2015).
Ce projet a été le fil conducteur d’un bon nombre de nos matières (gestion de projet, web marketing, informatique, ontologie…), ce qui les rendait plus pratiques, moins théoriques. De cette manière, nous avons pu faire face à notre premier client et être guidés dans les étapes de la constitution de ce projet.
J’ai personnellement été en charge des réseaux sociaux (création des profils, affichage et promotion sur le site web), mais j’ai aussi aidé à la traduction du contenu que les associations européennes nous envoyaient ainsi qu’à la stratégie SEO du site.
Cette plateforme a été lancée début décembre 2014. Elle est disponible en 4 langues: français, anglais, espagnol et allemand. Pour la visiter, cliquez sur le lien: Poetry Slam Europe.
Revue de presse anglophone
Dans ce cours, nous devions trouver un sujet d’actualité polémique lié au monde anglophone. Puis nous devions faire un exposé (avec un diaporama) devant la classe et enfin rédiger une revue de presse en anglais pour synthétiser les informations collectées.
J’ai décidé de faire ma revue sur la réforme du « filibuster » américain (ou obstruction parlementaire).
The Filibuster Reform – Le diaporama
The Filibuster Reform – La revue de presse
Recherche de l’information et synthèse
L’objectif de ce cours était la récolte d’un maximum d’informations sur un sujet plus ou moins précis en un minimum de temps. Voici quelques exemples de synthèses (en anglais) que j’ai pu réaliser:
The E-waste
Planned Obsolescence
Etude sur la ressemblance et la dissemblance des langues
Cette étude (en binôme) a été réalisée dans le cadre du programme d’ICE: InterCompréhension Européenne. Elle portait sur la comparaison du vocabulaire utilisé dans les articles de journaux traitant du slam dans 7 langues: français, anglais, espagnol, italien, allemand et néerlandais.
Fonds documentaire
Fonds documentaire et bibliographie dont le thème était: le Slam.